Filiació lingüística: llengua criolla de base portuguesa
Autoglotònim: kriol
Alfabet: llatí
Nombre de parlants: 46.500 (Ethnologue, 1998)
Oficial: no
El crioll és una llengua que la Baixa Casamance comparteix amb la veïna Guinea Bissau i que diferencia el país del Senegal, on mai va existir colonització portuguesa, sinó francesa. El crioll és parlat sobretot a la ciutat de Ziguinchor, però també a Bognona i Kolda. El dialecte que es parla a la Casamance és el mateix que s’utilitza a Cacheu, a Guinea Bissau, i mostra certa influència del francès.
A Guinea Bissau és una de les llengües més emprades, sobretot per a la intercomprensió entre pobles que tenen idiomes diferents.
Una guia de les nacions sense estat i pobles minoritzats del món.
Ofereix informació bàsica sobre les nacions, completada amb explicacions de fons sobre la història, llengua i organitzacions de cadascuna.
Actualment tenim llistades una quarantena de nacions, i treballem perquè constantment hi hagi noves incorporacions i actualitzacions. Consulteu la llista completa a la portada de la Naciopèdia.
Per a cadascuna de les entrades s’han consultat fonts que hi són citades o enllaçades. Altrament, hi ha algunes fonts principals que són emprades en diverses entrades per a l’elaboració dels seus continguts:
Informes sobre conflictes i processos de pau d’organismes com l’International Crisis Group, la Chatham House, l’Escola de Cultura de Pau o el Berghof Center.
Les informacions sobre llengües es basen sobretot en les dades de L’aménagement linguistique dans le monde (complet estudi sobre les polítiques lingüístiques de tots els Estats), Mercator (dret i legislació lingüístics del continent europeu i la Mediterrània) i Euromosaic (informes de bona part de les llengües minoritzades de l’Europa dels 25).
També s’obtenen informacions generals d’enciclopèdies com Encylopaedia Britannica i Viquipèdia.